東京裁判における通訳(中古品)
Pontaパス特典
サンキュー配送
5,700円(税込)
0ポイント(1%)
商品説明
(中古品)
東京裁判における通訳
【ブランド名】
武田 珂代子: author;
【商品説明】
本書では、東京裁判の通訳について誤解を正す意味で、 いったい誰がどのように通訳業務を遂行したかについて、 さまざまな事実を掘りおこすことを第一の目的とした。 日米両国で入手した資料やインタビューを基に 通訳作業の全体像に光をあてるとともに、 通訳体制の三層構造、通訳手順成立の過程、 二世モニターの複雑な立場といった、東京裁判における 際立った特徴に焦点を当てた考察を行う。 本書の第二の目的は、 東京裁判通訳に関する事象を、通訳・翻訳学における 理論や概念を基に分析・解説することである。 通訳学とは、通訳の認知的プロセス、 コミュニケーションの仲介者としての通訳者の役割、通訳史、通訳教授法など、 通訳のさまざまな側面を研究する学問で、ここ数十年ほどで急速に発展した。 ここでは、今日の通訳学の新潮流である社会科学的アプローチを適用し、 東京裁判の歴史的・政治的文脈のみならず、裁判関係者間の力関係、 通訳作業に関わった人々の社会的・文化的背景に目を向けながら、 通訳事象の説明を試みる。 新しい次元に進む精緻な東京裁判研究の嚆矢として贈る書。
当店では初期不良に限り、商品到着から7日間は返品をお受けいたします。
イメージと違う、必要でなくなった等、お客様都合のキャンセル・返品は一切お受けしておりません。
中古品の場合、基本的に説明書・外箱・ドライバーインストール用のCD-ROMはついておりません。
商品名に「限定」「保証」等の記載がある場合でも特典や保証・ダウンロードコードは付いておりません。
写真は代表画像であり実際にお届けする商品の状態とは異なる場合があります。
中古品の場合は中古の特性上キズ、汚れがある場合があります。
他モールでも併売しておりますので、万が一お品切れの場合はご連絡致します。
ご注文からお届けまで
1.ご注文
ご注文は24時間受け付けております
2.注文確認 ご注文後、注文確認メールを送信します
3.在庫確認
在庫切れの場合はご連絡させて頂きます。
※中古品は受注後に、再メンテナンス、梱包しますのでお届けまで3〜7営業日程度とお考え下さい。
4.入金確認
前払い決済をご選択の場合、ご入金確認後、配送手配を致します。
5.出荷
配送準備が整い次第、出荷致します。配送業者、追跡番号等の詳細をメール送信致します。
6.到着
出荷後、1〜3日後に商品が到着します。
※離島、北海道、九州、沖縄は遅れる場合がございます。予めご了承下さい。
東京裁判における通訳
【ブランド名】
武田 珂代子: author;
【商品説明】
本書では、東京裁判の通訳について誤解を正す意味で、 いったい誰がどのように通訳業務を遂行したかについて、 さまざまな事実を掘りおこすことを第一の目的とした。 日米両国で入手した資料やインタビューを基に 通訳作業の全体像に光をあてるとともに、 通訳体制の三層構造、通訳手順成立の過程、 二世モニターの複雑な立場といった、東京裁判における 際立った特徴に焦点を当てた考察を行う。 本書の第二の目的は、 東京裁判通訳に関する事象を、通訳・翻訳学における 理論や概念を基に分析・解説することである。 通訳学とは、通訳の認知的プロセス、 コミュニケーションの仲介者としての通訳者の役割、通訳史、通訳教授法など、 通訳のさまざまな側面を研究する学問で、ここ数十年ほどで急速に発展した。 ここでは、今日の通訳学の新潮流である社会科学的アプローチを適用し、 東京裁判の歴史的・政治的文脈のみならず、裁判関係者間の力関係、 通訳作業に関わった人々の社会的・文化的背景に目を向けながら、 通訳事象の説明を試みる。 新しい次元に進む精緻な東京裁判研究の嚆矢として贈る書。
当店では初期不良に限り、商品到着から7日間は返品をお受けいたします。
イメージと違う、必要でなくなった等、お客様都合のキャンセル・返品は一切お受けしておりません。
中古品の場合、基本的に説明書・外箱・ドライバーインストール用のCD-ROMはついておりません。
商品名に「限定」「保証」等の記載がある場合でも特典や保証・ダウンロードコードは付いておりません。
写真は代表画像であり実際にお届けする商品の状態とは異なる場合があります。
中古品の場合は中古の特性上キズ、汚れがある場合があります。
他モールでも併売しておりますので、万が一お品切れの場合はご連絡致します。
ご注文からお届けまで
1.ご注文
ご注文は24時間受け付けております
2.注文確認 ご注文後、注文確認メールを送信します
3.在庫確認
在庫切れの場合はご連絡させて頂きます。
※中古品は受注後に、再メンテナンス、梱包しますのでお届けまで3〜7営業日程度とお考え下さい。
4.入金確認
前払い決済をご選択の場合、ご入金確認後、配送手配を致します。
5.出荷
配送準備が整い次第、出荷致します。配送業者、追跡番号等の詳細をメール送信致します。
6.到着
出荷後、1〜3日後に商品が到着します。
※離島、北海道、九州、沖縄は遅れる場合がございます。予めご了承下さい。
(中古品)東京裁判における通訳//武田 珂代子: author; /本書では、東京裁判の通訳について誤解を正す意味で、
いったい誰がどのように通訳業務を遂行したかについて、
さまざまな事実を掘りおこすことを第一の目的とした。
日米両国で入手した資料やインタビューを基に
通訳作業の全体像に光をあてるとともに、
通訳体制の三層構造、通訳手順成立の過程、
二世モニターの複雑な立場といった、東京裁判における
際立った特徴に焦点を当てた考察を行う。
本書の第二の目的は、
東京裁判通訳に関する事象を、通訳・翻訳学における
理論や概念を基に分析・解説することである。
通訳学とは、通訳の認知的プロセス、
コミュニケーションの仲介者としての通訳者の役割、通訳史、通訳教授法など、
通訳のさまざまな側面を研究する学問で、ここ数十年ほどで急速に発展した。
ここでは、今日の通訳学の新潮流である社会科学的アプローチを適用し、
東京裁判の歴史的・政治的文脈のみならず、裁判関係者間の力関係、
通訳作業に関わった人々の社会的・文化的背景に目を向けながら、
通訳事象の説明を試みる。
新しい次元に進む精緻な東京裁判研究の嚆矢として贈る書。
レビュー
商品の評価:



-点(0件)








